Самопознание

человеческий потенциал безграничен


  • Безымянный 49507

  • на что?

  • Даже и в переводе звучит:

    Dark Man

    My friend, my dear friend,
    I'm hopelessly hopelessly ill.
    Don't know myself how this malady came.
    Either wind whistling over
    The silent and barren field,
    Or, like orchard in autumn,
    Alcohol spraying my brain.

    My head flapping ears,
    Like a bird over town.
    Can't continue it's dire and desperate flight.
    Dark man, dark man
    On my bed sits down,
    Dark man
    Does not let me sleep all night.

    Dark man
    Drawing fingers over his infamous book
    And, speaking through the nose,
    Like over cadavre a priest,
    Reads me a life
    Of some pitiful rascal and crook,
    Sending dreariness and terror to all of my being.
    Dark man, dark, dark!

    "Listen, listen, -
    He mutters to me, -
    Myriad of brilliant thoughts and plans
    This book possesses
    This man
    Lived in the land
    Of the very despicable thugs and gangsters.

    In December the snow there
    Is devilishly clean,
    And the blizzards are playing
    Their merry charades.
    This man was a gambler and a drifter
    Though of a highest and utmost brand.

    He was stylish and elegant,
    Not to mention a poet,
    With perhaps not supreme,
    Yet gripping command,
    And some woman of forty
    He called his bad girl, and darling
    And sweetheart, and his dearest friend.

    Happiness, - he said, -
    Is a cunning of mind and hands.
    All clumsy souls
    For unhappy always renown.
    It is all right
    That many tortures and aches
    Carries disgraceful phony nonsense.

    In thunder, and lightning,
    And in daily still,
    During hardships and suffering
    And when you are just sad,
    To always seem smiling and trouble-free -
    Is the highest of talents to be had".

    "Dark man!
    How dare you! How dare you!
    After all, you are not working in sales.
    What do I care for this scandalous poet?
    Please, tell others this morbid tale".

    Dark man
    Looks at me straight on
    As his eyes start to cover
    With cerulean puke, -
    Though he wants to tell me
    That I'm stealing from someone,
    So crudely and shamelessly-
    A thief and a crook.

    My friend, my dear friend,
    I'm hopelessly hopelessly ill.
    Don't know myself how this malady came.
    Either wind whistling over
    The silent and barren field,
    Or, like orchard in autumn,
    Alcohol spraying my brain.

    Bitter night.
    All is quiet and calm at the crossroads.
    I'm alone at my window,
    Not a guest, nor a friend, I await.
    Starchy vastness draws out
    So yielding and hollow
    And the trees, like some horsemen,
    Have gathered in garden this late.

    Somewhere night bird,
    A wicked night bird is crying.
    Wooden horsemen
    Are planting their hoofy jolt.
    Here again this dark man
    On my chair sits down,
    Slightly lifting his hat
    And carelessly tossing his coat.

    "Listen, listen!
    He mutters gruffly,
    Stooping lower,
    And staring me right in the eye.
    I have never witnessed another scoundrel
    So foolishly suffer insomnia.

    Ah, lets say I'm wrong! -
    For the moon shines tonight.
    What else do we need
    But these wistful visits?
    Maybe secretly,
    With bare chubby ankles, she'll come
    And you'll read her
    Your lifeless indolent lyrics?

    Oh, how I love poets! -
    What a comical horde.
    Always find I familiar tale from the past,
    Like to zit-covered schoolgirl, a young shaggy nerd
    Tells of worlds, while salivating with lust.

    Don't know, don't remember,
    In one little town,
    Perhaps in Kaluga,
    Or maybe Ryazan,
    A boy grew up
    In a plain peasant clan,
    Yellow-haired and blue-eyed,
    His fathers son...

    Became he a grown-up,
    Not to mention a poet,
    With perhaps not supreme,
    Yet gripping command,
    And some woman of forty
    He called his bad girl, and darling,
    And sweetheart, and his dearest friend".

    "Dark man!
    You're a terrible guest.
    This fame long ago
    About you arose.
    I'm livid and furious,
    And goes flying my cane
    Right at his mug, his hideous nose...

    ...Moon has died,
    Piercing blue through the window dawn.
    Oh, the night!
    What strange deeds have you scribbled here?
    Standing still in my hat.
    Standing still, all alone.
    All alone...
    And a shattered mirror...

    S. Esenin - 14 November, 1925.

    Взято из [info]sergey_esenin


























































































































  • Безымянный 49507

  • на что?






  • Последние новости


    Дружба

    Все жизненные проблемы приносят с собой золотые самородки мудрости, обнаружить которые помогает истинная дружба. Вы замечали, что есть люди, которые дают вам силы, поднимают настроение и вызывают желание находиться рядом? И те, кто стремится вытянуть из вас энергию, надоедает вам и делает все так, что хочется сбежать. Нас подде...
    Читать далее »

    Советы, способствующие успеху

    ВЫЯВЛЕНИЕ ЦЕННОСТЕЙ Правильный выбор – Это результат жизни в соответствии со своими высшими ценностями, то есть путь к лучшей жизни. ЖИЗНЕННАЯ ЦЕЛЬ Лучшие люди выбирают цель, которая затрагивает лучшие струны в других. МИССИЯ Жизнь нельзя прожить дважды. Теперь или никогда, поэто...
    Читать далее »

    Утренние вопросы

    Если бы мне осталось жить всего месяц, что бы я делал из того, что делаю сегодня? Что я сделаю сегодня, чтобы почувствовать себя счастливым? Какие прекрасные воспоминания останутся у меня в памяти сегодня? Какие убеждения сделали мою жизнь такой, какая она есть? Во что нужно поверить, чтобы прожить удивительную жизнь? ...
    Читать далее »

    И еще несколько вопросов

    Знать мысли Бога – все равно что знать, как преуспеть в жизни. Глубоко поразмыслив над вопросами этой книги и записав свои ответы в дневник, вы развили в себе привычку анализировать. Поздравляю! Это важнейший навык успешной жизни. Способность к самоанализу и постановке правильных вопросов наряду с пониманием того, как использовать интуицию и природную мудрость, изменит нап...
    Читать далее »

    Путешествия

    Поставьте перед собой цель жить полноценно. Самый печальный итог – оглянуться назад и вопрошать, что можно было бы иметь, если бы… Дорожите своими заветными мечтами, воплощая их в жизнь. Ах, путешествия… Большинство из нас любят путешествовать и страстно стремятся к этому. Мы тоскуем по приключениям в реальной жизни. Хотим посетить удаленные места, узнать культуры, не...
    Читать далее »

    Счастье

    Там, где жизнь бьет ключом, где оживленно и весело, там и ищите свое счастье. Моя шестилетняя внучка Элла однажды зашла в мой офис и уселась в кресло. Она давно слышала, что я занимаюсь коучингом, поэтому я спросил ее: «Не хочешь побыть сегодня тренером и немного поучить других?» Малышка посмотрела на меня, выпрямилась в кресле, и я понял: она готова. Элла спросила: – О ч...
    Читать далее »

    Взаимоотношения

    Любовь Магия Бога выражается через любовь; наивысшая форма любви – бескорыстная помощь другим. Вы когда нибудь смотрели в глаза новорожденного и ощущали восторг, который ребенок приносит в этот мир? Большинство из нас чувствуют исходящую от детей любовь. Мы являемся в мир с любовью и открытым сердцем. С самого детства мы отдаем свою любовь этому миру. Из л...
    Читать далее »

    Ваш комментарий:


    Вы должны войти в систему, чтобы оставить комментарий.